As a result of Tibet's continuous cultural interactions with India, Tibetans have produced the largest number of translations of Indian literature. Tibetan Tripitaka, known as Kanjur and Tanjur preserves over five thousand titles translated from Indian languages, mainly Sanskrit, embracing treatises on grammer, poetry, rhetoric, logic (the fundamental works on Buddhist logic by Dignaga, Dharmakirti, etc.), politics and social ethics (such as ...