To the devotee of Kierkegaard, his neglect by English speaking world has been a lamentable illustration of the fortuitousness of reputation. Many Scandinavian writers of far lesser genius have been extensively translated and widely read, but for three quarters of a century after Kierkegaard’s death his work remained practically unknown. This neglect is the more extraordinary inasmuch as the French and Germans, especially the latter, have shown a steadily ...