Like criticism, translation is always a text about a text and hence it is a metatext. We translate by intuition. There is no 'Science of Translating' though there are scientific theories of translation. In this book, the author has made a thorough analysis of various aspects of Translation Studies-both in the East and the West. Apart from making a background study of Translation, he has analysed Translation as Creative Writing, as Linguistic Bridge-Building and as Nation Building. The author has devoted a chapter each to the important subjects: Theory and Practice of Translation: The Indian Context, Comparative Literature and Translation Studies: A Correlation, The Role of the Translator, A Critique of Translation Theories and above all, the place of Translation in the Twenty-first Century in the Global context. This is an incisive and well researched book on Translation Studies in our country.
A Handbook of Translation Studies
In stock
Free & Quick Delivery Worldwide
reviews
Bibliographic information
Title
A Handbook of Translation Studies
Author
Edition
Reprint.
Publisher
ISBN
8126904593, 9788126904594
Length
xi+171p., Figures; Notes; Bibliography; Index; 23cm.
Subjects
There are no reviews yet.