A.K. Ramanujan has more than often been assessed as an Indian poet writing in English, but he remains, perhaps, the greatest translator that India has produced in the modern times. His translations of poetry in English have seldom, if at all, been compared with his original, creative writings. Such a study can redefine the notion of creativity involved in translating poetry, and writing poetry in the same language. New creative contexts require new critical accents which should balance the modern with the indigenous. The present project is conceived as a part of this quest for a usable past in terms of aesthetic categories. The volume is intended to make a rich contribution to the area of Indian poetry and more than that to the most enriching and fast-growing discipline of translation studies.
‘Of Variegated Hues’: The Poetry and Translations of A.K. Ramanujan
In stock
Free & Quick Delivery Worldwide
reviews
Bibliographic information
Title
‘Of Variegated Hues’: The Poetry and Translations of A.K. Ramanujan
Author
Edition
1st Ed.
Publisher
ISBN
8175511192
Length
104p., 23cm
Subjects
There are no reviews yet.