After composing of the Ramayana by Maharsi Valmiki, the story of Rama, has the mass appeal and was patronised by people at large. Soon there-after Ramakatha was patronised by the later Sanskrit poets like Kalidasa and others. So forceful had been the appeal of Ramakatha among the masses that in due course of time even the composers of the Puranas and other Sanskrit literature, could not resist the temptation of including the said story in the epic of the mahabharata as well as the other Puranas in one form or the other. In due course of time there developed a tradition of composing the Ramakatha in the regional languages as well. As a result of this, the work like Kamba Ramayana (Tamil), Madhavakandali Ramayana (Assamese), Krittivasa Ramayana (Bengali), Ramacaruitamanasa (Hindi), Girdhra Ramayana (Gujarati) besides in several other languages emerged over the Indian religious horizon. Like other Ramayana works, the Bhanu Bhakta Ramayana (in nepali) was also composed in the 19th century by the great son of the soil, the English version of which has been presented here, for the convenience of the readers.
Bhanu Bhakta Ramayana (Nepalese): With Text an English Translation
In stock
Free & Quick Delivery Worldwide
reviews
Bibliographic information
Title
Bhanu Bhakta Ramayana (Nepalese): With Text an English Translation
Author
Edition
1st ed.
Publisher
Eastern Book Linkers, 2008
ISBN
9788178541396
Length
x+358p., 25cm.
Subjects
There are no reviews yet.